-
1 облекать плотью
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облекать плотью
-
2 облекать плотью
Makarov: flesh out -
3 облекать плотью и кровью
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облекать плотью и кровью
-
4 облекать плотью и кровью
Русско-английский фразеологический словарь > облекать плотью и кровью
-
5 ПЛОТЬЮ
-
6 ОБЛЕКАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОБЛЕКАТЬ
-
7 облекать в плоть и кровь
тж. облекать плотью и кровьюкнижн.give the form of flesh and blood to smth.; shape smth. in flesh and blood; embody in fleshРусско-английский фразеологический словарь > облекать в плоть и кровь
-
8 облекать в плоть
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облекать в плоть
-
9 облекать в плоть и кровь
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облекать в плоть и кровь
-
10 облечь плотью
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облечь плотью
-
11 облечь плотью и кровью
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облечь плотью и кровью
-
12 КРОВЬЮ
облекать плотью и кровьюоблекаться плотью и кровьюоблечь плотью и кровьюоблечься плотью и кровьюпотом и кровью -
13 плоть
-
14 кровь
ж1. хун; венозная кровь хуни варид; артериальная кровь хуни шараён; прилив крови давидани хун; переливать кровь хун гузарондан; совместимость крови биол. мувофиқати хун // мн. крови прост. ҳайз2. перен. хешӣ, хешовандӣ, хешутаборӣ; онӣ близки по крови онҳо хешу табор ҳастанд3. уст. и обл. (близкий родственник) хеши наздик4. (порода) ҷинс; жеребец чистой крови айғири зотӣ // (происхождение) асл, нажод, баромад5. перен. (убийство) кушиш, куштор, қатл, хунрезӣ, одамкушӣ6. перен. феъл, хулқ, хӯ; хунгармӣ; горячая кровь одами оташмизоҷ; холодная кровь одами дилсард <> голубая кровь асилзода; узы крови робитаи хешутаборӣ; кровь за кровь хун ба хун; [хоть] кровь из носу (из носа) прост. бо ҳар роҳе, ки бошад, мурӣ ҳам; кровь с молоком анор барин сурх, тару тоза; на крови уст. дар ҷои қатл; до последней капли крови то нафаси охирин; то ҷон дар рамақ аст; плоть и кровь, плоть от плоти, кровь от крови 1) фарзанд 2) зода, офарида; потом и кровью бо меҳнати сахт, арақи ҷабин рехта, хуни ҷигар шуда; добыть потом и кровью бо меҳнати сахт ба даст овардан; кровь бросилась (кинулась, ударила) в голову хун ба майна (ба сар) зад; кровь бросилась (кинулась) в лицо ба рӯй хун давид; кровь говорит в кбм-л. ба аслаш (насабаш) мекашад; кровь играет в ком-л. хунаш дар ҷӯш аст; кровь кипит (горит) в ком. 1) хун меҷӯшад 2) дил ба ҳаяҷон омад; кровь стынет (леденеет, холодеет) в жйлах у кого ҳуш аз сар мепарад, кас талхакаф мешавад; войти в плоть и кровь ба мағзи устухон даромадан, одат шуда мондан; высосать кровь из кого-л. хуни касеро макидан; купаться (утопать) в кровй ба хун ғарқ шудан; лить (проливать) чью-л. кровь хуни касеро рехтан; лить (проливать) за кого-что-л. [свою] кровь хуни худро барои касе, коре рехтан; налиться кровью (о глазах, лице) хун дамидан, сурх шудан, пурхун шудан; от гнева его глаза налились кровью аз қаҳру ғазаб ба чашмонаш хун дамид; обагрить руки кровью (в кровй) хун ба даст задан, даст ба хун олудан; облекать плотью и кровью (в плоть и кровь) офаридан, муҷассам сохтан; писать кров-ью [сердца] бо хуни дил навиштан; пить (сосать) чью-л. кровь хуни касеро хӯрдан (макидан), хунхӯрӣ кардан, азоб додан; портить кровь кому-л. хуни касеро вайрон кардан; портить себе кровь оташин шудан; пустить кровь кому уст. хун гирифтан, раг задан, шох мондан; разбить в кровь (дои) хуншор кардан, зада хуншор кардан; разогнать кровь хунро ба ҳаракат даровардан, ҳаракати хунро тезондан; смыть обиду кровью доғи ранҷу озорро бо хун пок кардан; сердце кровью обливается дил хун ме-шавад; в его жилах течет чья, какая \кровьь ин аз фалон аслу насаб аст; это у него (у неё) в \кровьй ин дар хуни вай аст, ин ба вай бо шир даромадааст -
15 П-200
ОБЛЕКАТЬ/ОБЛЕЧЬ В ПЛОТЬ (И КРОВЬ) что ОБЛЕКАТЬ/ОБЛЕЧЬ ПЛОТЬЮ (И КРОВЬЮ) all lit VP subj: human to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite formX облёк Y в плоть и кровь ' X gave form and substance to YX brought Y to life. -
16 облечь в плоть
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облечь в плоть
-
17 облечь в плоть и кровь
[VP; subj: human]=====⇒ to express sth. (an idea, artistic concept etc) in a concrete, definite form:- X brought Y to life.Большой русско-английский фразеологический словарь > облечь в плоть и кровь
См. также в других словарях:
Облекать плотью и кровью — ОБЛЕКАТЬ ПЛОТЬЮ И КРОВЬЮ. ОБЛЕЧЬ ПЛОТЬЮ И КРОВЬЮ что. Книжн. То же, что Облекать в плоть что. Весь рассказ и есть систематическое развитие отрицательного взгляда на войну… Его тенденция оживить в воображении читателя военные реляции, облечь… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Облечь плотью и кровью — ОБЛЕКАТЬ ПЛОТЬЮ И КРОВЬЮ. ОБЛЕЧЬ ПЛОТЬЮ И КРОВЬЮ что. Книжн. То же, что Облекать в плоть что. Весь рассказ и есть систематическое развитие отрицательного взгляда на войну… Его тенденция оживить в воображении читателя военные реляции, облечь… … Фразеологический словарь русского литературного языка
проводить в жизнь — материализовать, облекать плотью и кровью, реализовать, воплощать в жизнь, облекать в плоть и кровь, осуществлять, выполнять, претворять в жизнь, приводить в исполнение, исполнять, реализовывать, проводить в жизнь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Воплощать — несов. перех. 1. Осуществлять идею, замысел, мечту и т.п. в процессе практической деятельности (обычно в конкретных формах или делах); претворять в жизнь. отт. Вкладывать свои знания, энергию, чувства и т.п. во что либо. 2. Выражать творческий… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выполнять намеченное — ▲ осуществлять ↑ намерение выполнение. выполнить. исполнение. исполнитель. исполнить. приводить в исполнение. осуществить. | реализовать. овеществить. | объективировать. воплотить [претворить] в жизнь [в действительность]. облекать, ся [облечь,… … Идеографический словарь русского языка
ВО ПЛОТИ — 1. ВО <{реже }В> ПЛО/ТИ И КРО/ВИ <ВО ПЛОТИ/> кто В материальном образе. Имеется в виду, что люди, животные, а также мифические существа (Х) предстают в телесной оболочке, имеют конкретный облик, являются живыми, реально существующими … Фразеологический словарь русского языка
ВО ПЛОТИ И КРОВИ — 1. ВО <{реже }В> ПЛО/ТИ И КРО/ВИ <ВО ПЛОТИ/> кто В материальном образе. Имеется в виду, что люди, животные, а также мифические существа (Х) предстают в телесной оболочке, имеют конкретный облик, являются живыми, реально существующими … Фразеологический словарь русского языка
осуществлять — См … Словарь синонимов
облежати — ОБЛЕЖ|АТИ (14), ОУ, ИТЬ гл. 1.Окружать, располагаться вокруг чегол.: и приде Стш҃ѧ и Путѧта. авгу(с) въ •е҃• д҃нь Дв҃довы(м) воемъ ѡблежащи(м) гра(д). в полуд҃нье Дв҃дови спѧщю. и нападоша на нь. и почаша сѣчи. ЛЛ 1377, 91 об. (1097). 2. Быть… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)